Tes stazions feroviariis de trate Udin-Cividât a son tornâts i cartei trilengâi. La segnaletiche e jere stade gjavade par vie dai lavôrs di rinovament de infrastruture feroviarie, inte suaze dal passaç di gjestion de linie di FUC – Ferrovie Udine-Cividale a RFI-Rete Ferroviaria Italiana, che, daûr de leç, e subentrarà par gjestî la infrastruture e il servizi.
“Chest sucès impuartant al è il risultât di un lavôr di grup costant e puntuâl, metût in vore in pôcs mês. RFI e à cjapât sù daurman la istance che la ARLeF, cuntune letare formâl, e veve mandât al president de Republiche, Sergio Mattarella. E la sô dirigjence e à ancje presentât ideis pal avignî, che o sperìn di podê realizâ”, al à declarât Eros Cisilino, president de Agjenzie regjonâl pe lenghe furlane.
Cu la instalazion dai gnûfs cartei, la stazion de citât ducâl – adun cun dutis chês altris che a fasin part de linie – e torne duncje a pandi ad implen la proprie identitât linguistiche e culturâl. La presince de segnaletiche trilengâl (furlan, talian, sloven) e rapresente di fat no dome une forme di atenzion bande il patrimoni linguistic locâl, ma ancje un valit imprest di marketing teritoriâl.
I cartei trilengâi a tornìn duncje a jessi part de narazion dal teritori: un element bon di dâ acet a viazadôrs e visitadôrs e di fevelâur, fin dal prin moment, de culture e de identitât di chel lûc. A son elements che di une bande a judin a valorizâ ancje il patrimoni linguistic e di chê altre a promovin la specificitât dal Friûl e de sô storie.
Cun di plui, vê tornât a instalâ i cartei al rinfuarce lis racomandazions che il Consei di Europe al indrece aes Regjons in materie di tutele e valorizazion des lenghis minoritariis, in particolâr la Risoluzion 301/2010 che, tal 2016, e veve puartât la Agjenzie regjonâl pe lenghe furlane – ARLeF e Ferrovie Udine-Cividale – FUC a firmâ un protocol di intese. (a.d.g.) – 06.03.2026